PERSONAGGI: Julio do Santos do "scaricaturo"… il gabbiano di Positano...
JULIO o Johnatan Livingstone ?
Gabbiano , Laros , gavia , gaviota , moewe , sea gull , mouette , tutti nomi europei per indicare lo sparviero o spazino dei mari: Il GABBIANO.
Julio è il gabbiano di Positano; Johnatan Livingstone quello immaginario dello scrittore americano Richard Bach, un abile ed esperto aviatore dell’ USAF che si dedica assiduamente a imprese aviatorie e voli acrobatici.
Qui vive Julio dos santos do scaricaturo... Julio lives in this paradise...
Julio do Santos do "scaricaturo"… vive tra il mare e il cielo sopra la Città in Verticale conosciuta in tutto il Mondo come la Perla della Costiera di Amalfi . Ma qualcosa in comune c’è tra loro: L’Uomo ! Julio è vivo e vegeto grazie ai marinai e pescatori del luogo, Gennaro 0’ Pulese detto "Spartacus" e il Capitano detto "Massimo Decimo" ,ovvero "i gladiatori di Positano" - perchè faticano 'ngopp a spiaggia, mi precisa il Capitano. Lo hanno raccolto pulcino e ferito ad una gamba dopo n'a tempesta. Lo hanno curato e nutrito amorevolmente dentro una cabina della Spiaggia Grande e poi una volta guarito lo hanno rimesso in libertà. Ora Volteggia meravigliosamente in alto nel cielo di Positano. I due Gladiatori con Julio... The Gladiators with Julio...
Julio passeggia tra i lettini dello stabilimento "L'Incanto"... Julio walks between L'Incanto's deckchairs...
Julio ogni qual volta sente il fischio di Gennarino atterrare sulla spiaggia per pranzare con il suo amico umano. “ ogni mattino aggi’ accattà due cornetti , uno per mè e uno per lui” mi dice divertito Gennaro. Spesso pranzano insieme. Ma a volte Julio è schizzinoso.Per esempio non gli piaccione le carote e le scarta. Ma è diventato anche geloso. Guai a quel furbastro di collega che si avvicina a quel fischio “ gabbianesco” del Polese . Julio appollaiato sul tetto di una casa lì vicino lancia un verso da far paura e gli si lancia contro minacciosamente. Poi , atterra elegantemente sulla spiaggia e si avvicina agli amici umani per ricevere la sua porzione di cibo.
Spartacus e Julio fanno colazione... Spartacus and Julio have a breakfast early morning in Positano beach...
Ho letto il libro di Richard Bach “ Johnatan il gabbiano “ ma l’autore del libro ex aviatore d’eccezione non ha visto come vola Julio.
Il pranzo a base di pesce... A little fight for a fish...
…Penso che i gabbiani oltre ad essere predatori voracissimi e molto crudeli volino tutti nello stesso modo… strepitoso , spettacolare e meraviglioso nello stesso tempo . Planate , ammaraggi, decolli e picchiate da capogiro.
…Intanto noi fantastichiamo e ci innamoriamo delle cose belle che la Natura ci presenta e circonda . . .
Julio ha avvistato un pesce... Julio sights the fish...
In un’altra storia sui gabbiani che ha affascinato i bambini di tutto il mondo, c’è l’avventura “La gabbanella e il gatto” scritto da Luis Sepulveda. La vicenda narra di Kengah, una gabbiana avvelenata da una macchia di petrolio, che riesce ad affidare in punto di morte il proprio uovo al gatto Zorba, strappandogli tre promesse: quelle di non mangiare l'uovo, di avere cura finché non si schiuderà e di insegnare a volare al nascituro. La gabbianella orfana viene battezzata Fortunata (Fifì) dalla comunità dei gatti, e coinvolta da Zorba nel compito difficile di allevare questa inattesa 'figlia'. La piccola Fifì si trova di fronte uno strano compito: quello di imparare a conoscersi e capire di non essere un gatto, prima di imparare a volare. E intanto, al fianco degli amici felini, si trova a dovere fronteggiare il pericolo rappresentato dai ratti che aspettano l'occasione per uscire dalle fogne, prendere il potere e proclamare l'avvento del Grande Topo. Dopo molte difficoltà e imprevisti, l'agguato dei roditori viene respinto. Ora la gabbianella può imparare a volare e, finalmente, ricongiungersi in aria con i suoi veri compagni.
Julio decolla... The takeoff of Julio...
ringrazio Francesca Sorrentino per l'assistenza e la composizione grafica.
Melody Silterra per la traduzione
Michele De Lucia della Cica di Positano per l'assistenza operativa
Un grazie ai " Gladiatori " dell' Arena di Positano che mi hanno fatto conoscere questa bella storia positanese... a Julio che si è prestato da vero attore
English version: Julio or Jonathan Livingston?
Gabbiano, Laros, gavia, gaviota, moewe, seagull, mouette, all the european names to indicate the sparrow or sweeper of the sea: the seagull.
Julio is the seagull of Positano; Jonathan Livingston the imaginary seagull of American writer Richard Bach, a skilled and expert aviator of the US Air Force who painstakingly dedicates himself to flight and air acrobatics.
Julio dos Santos Scaricaturo… lives between sea and sky above the Vertical Town known throughout the world as the pearl of the Amalfi Coast. But there is something Julio and Jonathan have in common: man! Julio is alive and squawking thanks to the seaman and fisherman of the town. Gennaro, nicknamed O’ Pulese or Spartacus , and Capitano, the captain, saved him when he was a chick with a wounded leg. They nursed and fed him with care in a cabin on Spiaggia Grande, and once he was healed, set him free. Now he circles marvelously high in the sky of Positano. Once in a while, Julio hears Gennaro’s whistle and lands on the beach for lunch with his human friend. “Every morning I have to buy 2 croissants, one for me and one for him,” says Gennaro laughing. They often eat together, but sometimes Julio is fussy; for example, he doesn’t like carrots or scraps. Becoming jealous, there is trouble waiting for any of Julio’s crafty colleagues who respond to O Pulese’s gullish whistle. Julio, resting on the roof of a nearby house, lets out a frightening call against his competition. Then he lands elegantly on the beach and approaches his human friends to receive his share of lunch.
I read Richard Bach’s ‘Jonathan Livingston Seagull’ but the exceptional ex-aviator author never saw Julio fly.
… I think that seagulls, though voracious and cruel predators, they all fly in the same way…resounding, spectacular and marvelous all at the same time. Glides, splashdowns, take offs, dizzying dives.
… In the meantime we daydream and fall in love with the beautiful things nature shows us and surrounds us with.
Another seagull story that captivated children all over of the world is ‘The Story of a Seagull and the Cat Who Taught Her to Fly,’ written by Luis Sepulveda. The story tells of Kengah, a seagull poisoned by an oil spill, that just before dying manages to entrust her egg to Zorba the cat. In her last moments, she makes him promise three things: not to eat the egg, to take care of it until it hatches, and to teach the little gull how to fly. The cat community names the little orphan gull Fortunata (Fifi) for her good fortune, all involved in the difficult task of raising this unexpected ‘daughter.’ The little Fifi finds herself facing a bizarre task: to learn who she is and understand that she is not a cat, before learning to fly. In the meantime, along side her feline friends, she must face the danger of the rats that are waiting for their chance to come out of the sewers to come to power and proclaim the era of the Grand Rat. After many hardships the rodent ambush is put down and only then, the little gull can learn to fly and finally reunite in the sky with her peers.
copyright massimo capodanno. All Rights Reserved -
venerdì 26 giugno 2009
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento